Jw In Foreign Countries

There are 29 replies in this Thread which has previously been viewed 16,110 times. The latest Post () was by Dukesfan.

Participate now!

Don’t have an account yet? Register yourself now and be a part of our community!

  • Literally translations from the Finnish titles that differ from the English

    The Shootist ... Revolverimies - The Revolver man
    Brannigan .... Brannigan - terästä nyrkeissä - steel in the fists
    McQ ... McQ - asekettu - weapon fox
    Cahill U.S. Marshal ... Cahill - Lännen sheriffi - marshal of the West
    Big Jake ... Hurja Jake - Wild Jake (or Iso Jake - Big Jake)
    True Grit .... Kova kuin kivi - Hard as stone
    Hellfighters ... Tulikenttien miehet - The Men of fire fields
    The War Wagon ... Kultaa El Pasoon - Gold to El Paso
    Cast a Giant Shadow ... Jättiläisen varjo - The shadow of a giant
    The Sons of Katie Elder ... Voittamattomat veljekset - The Unbeatable brothers
    In Harm's Way ... Ensi voitto - The First victory
    The Greatest Story Ever Told ... Mies Nasaretista - The Man from Nasareth
    Circus World ... Areenan hurjapäät - The Madcaps of the arena
    McLintock! ... Lännen hurjapäät - The Madcaps of the West
    Donovan's Reef ... Etelämeren seikkailijat - The Adventurers of the Southern Sea
    The Longest Day ... Atlantin valli murtuu - The Westwall (The Atlantic wall) is breaking
    North to Alaska ... Alaskan hurjapäät - The Madcaps of Alaska
    The Horse Soldiers ... Ratsuväen urhot - The Cavalry heroes
    I Married a Woman ... Mikä nainen! - What a woman!
    Legend of the Lost ... Verinen erämaa - Bloody desert
    Jet Pilot ... Lentävät paholaiset - Flying devils
    The Wings of Eagles ... Hurja mieheni - My wild husband
    Blood Alley ... Kiinan vesillä - On the Chinese waters or ... Verinen salmi - Bloody strait
    The Sea Chase ... Kohti tuntematonta - Towards the unknown
    The High and the Mighty ... Paluuta ei ole - There is no return
    Hondo ... Hondo, yksinäinen vaeltaja - lonely wanderer
    Island in the Sky ... Valkoinen helvetti - The White hell
    Trouble Along the Way ... Tie voittoon - The Road to victory
    Big Jim McLain .... Salahanke Havaijilla - Secret operation in Hawaii
    Flying Leathernecks ... Lentävät villikissat - Flying wildcats
    Sands of Iwo Jima ... Iwo Jima
    She Wore a Yellow Ribbon ... Keltainen nauha - Yellow ribbon
    Wake of the Red Witch ... Punainen noita - Red Witch
    3 Godfathers ... Pako yli aavikon - Escape accross the desert
    Tycoon ... Uhkapeliä Andeilla - Gamble on the Andes
    Without Reservations ... Häväistysjuttu yöpikajunassa - Scandal in the night express (train)
    They Were Expendable ... He antoivat kaikkensa - They gave their everything
    Back to Bataan ... Viidakkopartisaanit or ... Viidakkosissit - Jungle partisans or Jungle guerillas
    Flame of Barbary Coast ... Seikkailu San Franciscossa - An Adventure in San Francisco
    Tall in the Saddle ... Cowboy 'puhdistaa' kaupungin - Cowboy cleans the city
    The Fighting Seabees ... Tyynenmeren sankarit - The heroes of the Pacific
    In Old Oklahoma ... Oklahoman musta kulta - Black gold of Oklahoma
    A Lady Takes a Chance ... Yö cowboyn kanssa - A Night with a cowboy
    Reunion in France ... Niin tapahtui Pariisissa - How it happened in Paris
    Pittsburgh ... Yön enkeli - The Angel of the night
    In Old California ... Kultaa ja verta - Gold and blood
    The Spoilers ... Kultalintu - Golden bird or ... Kultaryöstö - Gold robbery
    Reap the Wild Wind ... Kun myrsky raivoaa - When the storm rages
    Lady for a Night ... Yhden yön tyttö - One-night girl
    The Shepherd of the Hills ... Hämärtää vuorten takana - It grows dusk behind the mountains
    The Long Voyage Home ... Vaarallisilla vesillä - On dangerous waters
    Dark Command ... Väärän lipun alla - Under the wrong flag
    Allegheny Uprising ... Villin Lännen huimapäät - The Daredevils of the Wild West
    Stagecoach ... Hyökkäys erämaassa - Attack in the desert
    Born to the West ... Kalliovuorten sankari - The Hero of the Rocky Mountains
    Sagebrush Trail ... Murhaaja pakomatkalla - Murderer on the run
    The Big Trail ... Suuri lännen tie - The Big western trail
    Mother Machree ... Sydämeni äiti - Mother of my heart

    I don't believe in surrenders.

  • Jim and etsija - thank you for those compilations, they make for interesting reading and comparisons. Jim, it must have taken you a while to color code those translations.

    Cheers - Jay:beer:
    "Not hardly!!!"

  • I didn't find a full filmography in Russian - Senta would probably know better? - but what I found, the titles are usually very faithful to the originals. Here are a few that differ a bit

    Самый меткий, The Shootist - Best on target
    По методу Харма, In Harm's Way – In the way of Harm (as understood that Harm is a name)
    Война на Диком Западе, How the West Was Won – War in the Wild West
    К северу от Аляски, North to Alaska – North from Alaska
    Кавалеристы, The Horse Soldiers – The Cavaliers
    Снова вместе в Париже / Reunion in France – Together again in Paris

    Негодяи / The Spoilers – The Scoundrels

    В седле / Tall in the Saddle – In the Saddle

    Горящий полет / Flying Leathernecks – Hot flight

    I don't believe in surrenders.

  • Thanks everybody, To me It's very interesting and JW movies were
    loved by all of the world,i feel deeply.
    here's the rest of Japanese titles.
    Back to Bataan/ Recover Bataan
    Big Jim McLain/ Hawaii Intrigue
    Born to the west/ Hell Town of the West
    Cast a Giant Shadow/ Gigantic Battlefield
    Dakota/ Wilderness in Dakota
    The Fighting Sea Bees/ Fighting Corps of Surprise Attack
    Flame of Barbary coast/ Flame Town
    The Greatest Story Ever Told/ The Story of Great Life
    In Old California/ The Boss of the Wild West
    Operation Pacific/ Mobile Operation Pacific
    Pittsburgh/ City for Men
    Reap the Wild Wind/ The Storm of the Farthest Seas
    In Old Oklahoma(AKA War of the wild cats)/ Powder Smoke of a New World
    Without Reservations/ The Love Express

    Thanks
    Taka

    Sometimes kids ask me what a pro is. I just point to the Duke.
    ~Steve McQueen~

  • Rooster Cogburn in German -With Dynamit and a Prayer, I got to get it. That's a great title, in addition to Rooster mind you.:teeth_smile:


    Yes, I can understand or Ich verstehe Die Deutsche sprache. Jetzt, mich ist grammatik nicht gute.:wink_smile:

  • There are some more from Germany and Austria:

    The Horese Soldiers - The last Order
    The green Berets - The green Devils
    War of the Wildcats - The Hell of Oklahoma
    Cahill, US Marshall - Vultures don´t know Mercy
    Brannigan - Brannigan, a Man of Steel (sounds like Superman...)
    North to Alaska - Land of 1000 Adventures (my favourite)
    Dakota - Love in the Wilderness/Blood on Fargo River
    Stagecoach - Helldrive to Santa Fe´/Ringo
    Sands of Iwo Jima - Death Coammand
    The Fighting Kentuckyan - In the last Second
    Angel and the Badman - The black Rider

    "Never apologize. It´s a sign of weakness."

    Edited once, last by Dukesfan ().