Literally translations from the Finnish titles that differ from the English
The Shootist ... Revolverimies - The Revolver man
Brannigan .... Brannigan - terästä nyrkeissä - steel in the fists
McQ ... McQ - asekettu - weapon fox
Cahill U.S. Marshal ... Cahill - Lännen sheriffi - marshal of the West
Big Jake ... Hurja Jake - Wild Jake (or Iso Jake - Big Jake)
True Grit .... Kova kuin kivi - Hard as stone
Hellfighters ... Tulikenttien miehet - The Men of fire fields
The War Wagon ... Kultaa El Pasoon - Gold to El Paso
Cast a Giant Shadow ... Jättiläisen varjo - The shadow of a giant
The Sons of Katie Elder ... Voittamattomat veljekset - The Unbeatable brothers
In Harm's Way ... Ensi voitto - The First victory
The Greatest Story Ever Told ... Mies Nasaretista - The Man from Nasareth
Circus World ... Areenan hurjapäät - The Madcaps of the arena
McLintock! ... Lännen hurjapäät - The Madcaps of the West
Donovan's Reef ... Etelämeren seikkailijat - The Adventurers of the Southern Sea
The Longest Day ... Atlantin valli murtuu - The Westwall (The Atlantic wall) is breaking
North to Alaska ... Alaskan hurjapäät - The Madcaps of Alaska
The Horse Soldiers ... Ratsuväen urhot - The Cavalry heroes
I Married a Woman ... Mikä nainen! - What a woman!
Legend of the Lost ... Verinen erämaa - Bloody desert
Jet Pilot ... Lentävät paholaiset - Flying devils
The Wings of Eagles ... Hurja mieheni - My wild husband
Blood Alley ... Kiinan vesillä - On the Chinese waters or ... Verinen salmi - Bloody strait
The Sea Chase ... Kohti tuntematonta - Towards the unknown
The High and the Mighty ... Paluuta ei ole - There is no return
Hondo ... Hondo, yksinäinen vaeltaja - lonely wanderer
Island in the Sky ... Valkoinen helvetti - The White hell
Trouble Along the Way ... Tie voittoon - The Road to victory
Big Jim McLain .... Salahanke Havaijilla - Secret operation in Hawaii
Flying Leathernecks ... Lentävät villikissat - Flying wildcats
Sands of Iwo Jima ... Iwo Jima
She Wore a Yellow Ribbon ... Keltainen nauha - Yellow ribbon
Wake of the Red Witch ... Punainen noita - Red Witch
3 Godfathers ... Pako yli aavikon - Escape accross the desert
Tycoon ... Uhkapeliä Andeilla - Gamble on the Andes
Without Reservations ... Häväistysjuttu yöpikajunassa - Scandal in the night express (train)
They Were Expendable ... He antoivat kaikkensa - They gave their everything
Back to Bataan ... Viidakkopartisaanit or ... Viidakkosissit - Jungle partisans or Jungle guerillas
Flame of Barbary Coast ... Seikkailu San Franciscossa - An Adventure in San Francisco
Tall in the Saddle ... Cowboy 'puhdistaa' kaupungin - Cowboy cleans the city
The Fighting Seabees ... Tyynenmeren sankarit - The heroes of the Pacific
In Old Oklahoma ... Oklahoman musta kulta - Black gold of Oklahoma
A Lady Takes a Chance ... Yö cowboyn kanssa - A Night with a cowboy
Reunion in France ... Niin tapahtui Pariisissa - How it happened in Paris
Pittsburgh ... Yön enkeli - The Angel of the night
In Old California ... Kultaa ja verta - Gold and blood
The Spoilers ... Kultalintu - Golden bird or ... Kultaryöstö - Gold robbery
Reap the Wild Wind ... Kun myrsky raivoaa - When the storm rages
Lady for a Night ... Yhden yön tyttö - One-night girl
The Shepherd of the Hills ... Hämärtää vuorten takana - It grows dusk behind the mountains
The Long Voyage Home ... Vaarallisilla vesillä - On dangerous waters
Dark Command ... Väärän lipun alla - Under the wrong flag
Allegheny Uprising ... Villin Lännen huimapäät - The Daredevils of the Wild West
Stagecoach ... Hyökkäys erämaassa - Attack in the desert
Born to the West ... Kalliovuorten sankari - The Hero of the Rocky Mountains
Sagebrush Trail ... Murhaaja pakomatkalla - Murderer on the run
The Big Trail ... Suuri lännen tie - The Big western trail
Mother Machree ... Sydämeni äiti - Mother of my heart
Jw In Foreign Countries
There are 29 replies in this Thread which has previously been viewed 16,189 times. The latest Post () was by Dukesfan.
Participate now!
Don’t have an account yet? Register yourself now and be a part of our community!
-
-
-
Jim and etsija - thank you for those compilations, they make for interesting reading and comparisons. Jim, it must have taken you a while to color code those translations.
-
Jay, it did take a while, but it seemed the best way to compare side-by-side.
Thanks again, etsija, for adding to the list! I've added your contributions to the color coded list above.
Chester
-
Good work both, it certainly makes fascinating reading
-
I didn't find a full filmography in Russian - Senta would probably know better? - but what I found, the titles are usually very faithful to the originals. Here are a few that differ a bit
Самый меткий, The Shootist - Best on target
По методу Харма, In Harm's Way – In the way of Harm (as understood that Harm is a name)
Война на Диком Западе, How the West Was Won – War in the Wild West
К северу от Аляски, North to Alaska – North from Alaska
Кавалеристы, The Horse Soldiers – The Cavaliers
Снова вместе в Париже / Reunion in France – Together again in Paris
Негодяи / The Spoilers – The Scoundrels
В седле / Tall in the Saddle – In the Saddle
Горящий полет / Flying Leathernecks – Hot flight -
Some of the translated titles seem silly or not on point. But the saying goes, "It loses something in translation."
-
It seems logical to have this fascinating thread,
in the Movie section, where it will remain prominant,
so I have moved it over there! -
Thanks everybody, To me It's very interesting and JW movies were
loved by all of the world,i feel deeply.
here's the rest of Japanese titles.
Back to Bataan/ Recover Bataan
Big Jim McLain/ Hawaii Intrigue
Born to the west/ Hell Town of the West
Cast a Giant Shadow/ Gigantic Battlefield
Dakota/ Wilderness in Dakota
The Fighting Sea Bees/ Fighting Corps of Surprise Attack
Flame of Barbary coast/ Flame Town
The Greatest Story Ever Told/ The Story of Great Life
In Old California/ The Boss of the Wild West
Operation Pacific/ Mobile Operation Pacific
Pittsburgh/ City for Men
Reap the Wild Wind/ The Storm of the Farthest Seas
In Old Oklahoma(AKA War of the wild cats)/ Powder Smoke of a New World
Without Reservations/ The Love Express
Thanks
Taka -
Rooster Cogburn in German -With Dynamit and a Prayer, I got to get it. That's a great title, in addition to Rooster mind you.:teeth_smile:
Yes, I can understand or Ich verstehe Die Deutsche sprache. Jetzt, mich ist grammatik nicht gute.
-
There are some more from Germany and Austria:
The Horese Soldiers - The last Order
The green Berets - The green Devils
War of the Wildcats - The Hell of Oklahoma
Cahill, US Marshall - Vultures don´t know Mercy
Brannigan - Brannigan, a Man of Steel (sounds like Superman...)
North to Alaska - Land of 1000 Adventures (my favourite)
Dakota - Love in the Wilderness/Blood on Fargo River
Stagecoach - Helldrive to Santa Fe´/Ringo
Sands of Iwo Jima - Death Coammand
The Fighting Kentuckyan - In the last Second
Angel and the Badman - The black Rider -